Старт в науке
Научный журнал для школьников ISSN 2542-0186
О журнале Выпуски Правила Олимпиады Учительская Поиск Личный портфель

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ИСТОРИИ РУССКИХ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

Парсаев И.В. 1
1 г. Северск, МБОУ СОШ №78, 6 «А» класс
Правосуд Н.А. (г. Северск, МБОУ СОШ №78)
1. http://www.ref.by
2. Кунгурова А.Т. Внеклассная работа по русскому языку. Ижевск, «Удмуртия», 1973г.
3. Панов Б.Т. Внеклассная работа по русскому языку. Москва «Просвещение», 1980.\г.
4. Полякова Е.Н. Из истории русских имен и фамилий. Москва «Просвещение», 1975г.
5. Успенский Л.В. Ты и твое имя. Ленинград, 1972г.
6. Федосюк Ю.А. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь. Москва «детская литература», 1972г.

В данной работе рассматривается влияние эпохи на смену имен. Дан ответ на вопрос, почему сменялись имена в различные исторические периоды нашей истории, какие имена прочно закрепились в русском именнике, каким образом он пополнялся.

В работе приводятся факты и множество примеров из древнерусских памятников, летописей с указанием большого числа имен, объяснены причины их заимствования.

В отдельной части рассматривается пути возникновения фамилии с использованием примеров.

В заключении составлен краткий словарь фамилий учащихся школы.

Данная работа будет интересна учащимся, увлекающимся историей имени и фамилии. Работу можно использовать на классных часах, Неделях русского языка, в качестве сообщения на уроке.

Нет меж живущих, да не может и быть безымянных:

Первый же миг по рождении каждый,убогий и знатный,

Имя, как сладостный дар, от родимых своих получает…

Гомер.

Вашего знакомого зовут Александром Ивановичем Щукиным

Прислушайтесь, как именуют его в различной обстановке близкие и малознакомые люди. Пока он был маленьким, родители называли его Шуриком, Саней, Санечкой, воспитатели и учителя - Сашей, Сашей Щукиным, ребята в классе –Щукой, а во дворе – Саной. Но вот он стал взрослым человеком, а его по-прежнему зовут по –разному. Почему?

Сто тысяч «почему» можно задать о наименовании русских в разные эпохи.

Что такое антропонимика? Антропонимом языковеды называют именование человека, антропонимией – совокупность именований людей, а антропонимикой - научную дисциплину, изучающую эти именования. Антропонимика - одна из отраслей науки об именах собственных - ономастики.

Интересно, как толкуются имена? Как и когда на свет появились какие-то совершенно конкретные фамилии? Попробуем хотя бы один день не употреблять в своей речи имен собственных и увидим, что это просто невозможно.

Исследуя именования и их судьбу в разные века, можно установить связи русского населения с другими народами, выяснить, как шло заселение тех или иных районов нашей страны. С помощью слов, легших в основу быта русских людей, живших в отдаленные эпохи, можно установить, чем питались, во что одевались, чем занимались крестьяне и ремесленники в XVI-XVII веках - в период установления фамилий.

Имена собственные различными путями появились в языке. Достаточно сказать, что большая часть наших имен заимствована из других языков: Андрей, Николай, Игорь, Ольга, Елена, Галина, Наталья.

(№5) Многие особенности развития русской антропонимики уходят корнями в древнерусский период. На страницах разных книг встречаются имена слов с корнем –слав! Святослав, Ярослав, Мстислав, Изяслав, Всеслав, Брячислав, Ростислав, Всеволод, Игорь, Ингвар, Рюрик, Олег. Они наводят на мысль о княжеских междоусобицах, о доблести русских воинов. А вот эти имена связаны с другой эпохой: Влас, Ермил, Яким, Иван, Савелий, Матрена, Орина. (№6)

Почему и была бы необходимость смены имен в различные периоды русской истории? Есть ли закономерность? Почему некоторые имена прикреплялись к определенным классам? Насколько сложным был путь от древних до современных? Об этом поговорим дальше.

Всем по сказкам с раннего детства знаком злой и коварный Кощей Бессмертный, совместивший в себе отрицательные черты: он бесчеловечен, хитер, жесток, да и внешность у него самая непривлекательная – злоба иссушила его, остались кожа и кости. Кто же этот Кощей? А это всего-навсего обычное имя человека, такое же, как и сотни других. В памятниках встречаются и имя, и фамилия с этим корнем. Так в одном из документов читаем: «К сей грамоте я, Василий Иванов, сын Кощеев руку приложил».

А в другой берестяной грамоте, может показаться, упоминаются герои сказок: «Щука из Васильевой Рыбы послал клещи». Что такое Васильева Рыба? Ученые предлагают, что это групповое название семьи, а ее члены стали носить «рыбьи» имена. Памятники донесли сведения о торговом человеке Ерше Вислоухове, о земледельце Соме Ивановиче сыне Линеве и Карасе Петровиче, о казаке Окуньке Федорове. И все это имена!

Зная это, можно не удивляться, прочитав в грамотах, что на «неком Зайце четыре белки». Если есть «рыбьи» имена, почему не должно быть «звериных», «птичьих», «растительных»? И они существовали: дьяк Заяц Тихонов сын Быков, дворянин Заяц Леонтьев сын Баймаков, служилый человек Зайка Некрасов сын Поборыкин, помещики Хомяк Рындин и Собака Скобельцин, горожанин Мышь Проекорнич, крестьяне Конь Сидоров, Селезень Васюков, Соловей Елизаров, Орел Васильев, Орех Логинов, Борщ Кондратьев, могли не иметь никакого сходства во внешности или характере со своими «тезками» - животными, птицами, растениями.

Многие имена словно характеризуют тех, кто их носит: Добрыня, Злоба, Истома, Мочан, Невежа, Некрас, Неждан. Но на самом деле они никак не определяли хаарктера, склонности или внешности людей. И москвич Злоба Григорьев сын Воронцова мог быть добрым, а казак Добрыня Степанов – суровым и неласковым. В памятниках зафиксировано большое количество таких имен.

Подавляющее большинство древнерусских имен ушло из употребления. Редко кто сейчас назовет своего сына Добрыней, а в древности это было почитаемое имя. Так звали в XI – XII в новгородских посадников, княжеских воевод, бояр. Добрыней Судиславовичем именовали богатыря в войске князя Игоря. В XVII в жили дьяк Добрыня Семенов и казак Добрыня Степанов. Но нам это знакомо лишь по памятникам письменности да по былинам. Одного из героев русского эпоса, богатыря, охранявшего русские земли, звали Добрыней Никитичем. А что означали имена былинных героев? Имена соответствуют характерам этих фольклорных персонажей. Илья - «божья сила», крепость, Добрыня – добрый, мягкий, Алеша- защитник, оборонитель.

К сожалению, древнерусские памятники, являющиеся основным источником изучения антропонимии, зафиксировали имена начиная с XI века, т.е. в то время, когда на Руси уже было принято христианство, а вместе с ним хлынули из Византии христианские, календарные имена: Захар – память, Артемон – парус, Матрона – госпожа, Ксения – гостья..

На протяжении XI-XVII прослеживается долгая и упорная борьба имен дохристианских с календарными, церковными. Последние к XVII вышли победителями, хотя победа и досталось им дорогой ценой.

А дохристианские к XVIII веку в основном перестали употребляться. Немногие из них пережили века: Борис, Глеб, Олег, Ольга, Игорь, Святослав, Владимир, Всеволод, Владислав. Некоторые из них попали в святцы- описи календарных имен.

А все-таки древнерусские языческие имена на протяжении веков сосуществуют с заимствованными календарными. А как было до X века, до принятия христианства и наплыва новых имен? Что представляли собой тогда древнерусские имена во всей совокупности? Большая их часть, по-видимому, имена исконно славянские. Об этом говорят их корни (Тихомир, Ярослав, Добрило, Гостило) или абсолютное совпадение и дренерусскими существительными и прилагательными (Волк, Заяц, Орех, Шуба, Мал, Крив).

Почему ушло из живого русского языка большинство древнерусских имен, а их место постепенно занимают антропонимы, пришедшие из других языков?

Чем ближе к нашему времени, тем реже используются древнерусские имена. В берестяных грамотах вплоть до XV века на равны правах живут и древнерусские имена: Тешило, Далажи, Жизномир, Стоеног, Заяц, Петр, Онисифф. И записи такого рода: «У Мануила, у кума полчетверти…. У Некраса гривна..» или «от Бориса к Станиле и к Жироше» - обычное явление в письмах древних новгородцев. Во многих древнерусских памятниках встречаются записи двух имен одного человека: «Именем Милонег, Петр по крещениею», «родился у Ярослава сын Михаил, а княже имя Изяслав». Каковы же причины того, что жившие веками не вдруг, но все-таки исчезают, и чужеземные занимают их место?

Причин же несколько.

Первая заключается в самих условиях русской жизни. С конца XIV-начала XV века растет и крепнет Московская Русь как государство. Московским великим князьям, а затем и царям, чтобы укрепить свою власть, нередко приходится обращаться к помощи церкви. Церковь получила за это большие льготы: она становится крупнейшим землевладельцем, укреплялась, приникала в различные сферы жизни, особенно духовной. Один из путей – крещение, а раз крещение – значит, и именование людей уже только по святцам, то есть в честь святых. Изменившиеся условия жизни в России привели к существенным сдвигам в антропонимии: постепенно исчез один именинник и утвердился новый. В святцах можно увидеть совершенно чуждые русскому языку имена: Авдифакс, Акепсим, Анемподлет, Ваптос, Евундлинг…. Их запомнить-то трудно, а как представишь, что тебя нарекли Евпсикием, Патермуфием или Аскитрией, Христодулой, то становится совсем не весело.

В процессе адаптации особенно досталось гласным звукам в начале имен. Некогда превращению подверглось имя Хельга. Славяне не выделяли в нем звук «Х». Гласный звук в начале слова перешел в «О» - получилось слово Ольга. Так же изменялись другие имена: Елена –в Олена, Евдокия – в Овдотья. Фонетические изменения коснулись форм на Г: Ярасим из Герасим; Ермоген из Гермоген; Юрий, Егорий, Егор из Георгий.

Заимствованные имена упорно приспосабливались не только к русскому произношению, но и к русской грамматической системе.

Как часто проникают чужие имена в русский язык? Такого явления, как с календарными именами, когда сотни их хлынули на Русь, больше не наблюдалось. На основе заимствованных были созданы новые, собственно русские имена..

Заимствованные имена распространялись и с помощью литературных произведений. В первой половине XIX в. благодаря русской литературе известны такие заимствованные имена: Тарас, Белла, Земфира, Зарема. (№15) В начале XIX в. некалендарные имена используются редко. В 20-30 годы XX века распространяются такие имена, как Роза, Ядвига, Грета, Жанна, Луиза, Адольф, Гарри, Георг, и фиксируются как полные официальные имена: началась новая жизнь, родителям не хотелось, чтобы судьба их детей была похожа на судьбу до революции. Детей прекратили называть именами героев, названиями революционных символов.

В именнике 20-30 годов XX века появляются не только имена, жившие в Древней Руси, но и образуются по их типу новые: Буддимир, Всеслав, Вышеслав, Гостомысл, Гремислав, Ладимир…Распространены в 30-е годы XX века имена, созданные по названию революционных месяцев: Ноябрь, Октябрь, Май, Ноябрина, Октябрина, Майя. Появилось много имен по первым буквам имени В.И. Ленина: Вил, Вилен, Виленина, Владлен, Владилена. Были имена, возникшие в результате разного рода сокращений: Ким, Ор, Рикс, Красарма, Лемира, Марлен, Донара, Рената, Рев, Люция, Энгель. Иногда новые имена по словообразованию очень напоминали древнерусские: Вельмир, Владилен, Красномир, но эти имена не закрепились в русском языке. Не удержались полностью совпавшие с именами нарицательными, характерными для прозвищ.

И еще одно любопытное явление в русской антропонимии последних двух веков: увлечение заимствованиями гораздо чаще касается женских имен, чем мужских: Тимур, Эмиль, Эрнест, Эдуард, Берта, Ванда, клара, Кларисса, Изабелла, Мальвина, Роза, Розалия, Эвелина, Эльвира, Эмилия, Эмма.

В последние годы ученые исследовали имена, которые давали новорожденным в XX веке в различных городах. Только несколько имен постоянно и часто употреблялись на протяжении XX: Владимир, Александр, Николай, Сергей, Михаил, Алексей, Татьяна, Елена, Надежда.

Модно ли сейчас жить без фамилии?? Нет.

А как было в древности? Может ли нам помочь в исследовании русской антропонимики термин фамилия? Может быть, надо просто установить, когда он появился, и станет ясно, в какую эпоху сложились фамилии?

Слово фамилия нерусское по происхождению. В Древнем Риме familia- семья, в состав которой, кроме родственников, входили рабы. Из латинского языка это слово пришло во многие европейские языки с таким же значением – семья (только без рабов): family – в английском, familie – в немецком, familie –во французском.

Фамилий в Древней Руси еще нет, но уже появляется потребность в них. Уже с конца XIV-XV века дошли до нас документы, свидетельствующие о передаче именования от поколения к поколению. Правда, это относится пока лишь к знатным княжеским, боярским семьям.

А когда возникли фамилии у крестьян? Оказывается, в различных местах у представителей разных слоев населения этот процесс проходил неодинаково. На севере и северо-востоке России, где жило много государственных крестьян, принадлежавших не отдельным помещикам, а плативших подати в царскую казну, фамилии официально утверждались раньше, чем там, где было больше крепостных крестьян. В документах семьи, составлявшихся иногда не протяжении одного, двух столетий, фиксируется одна фамилия, передававшаяся по наследству.

В XVIIв. русские фамилии уже существовали в разных слоях населения. В документах можно найти фамилии крестьян, стрельцов, ремесленников, торговцев, даже «гулящих» (беглых) и «нищенских» людей. Впрочем, и в XVIII и в XIX веках, когда фамилии уже окончательно сложились и оформился термин фамилия, их употребляют тоже далеко не всегда даже в деловой письменности. Крепостных крестьян именовали по имени, часто в уничижительной форме (Палашка, Захарка), пожилых людей - по отчеству (Савельич, Еремеевна). А в юридических документах иногда обходились лишь именами.

Рассмотрим пути возникновения фамилий.

Основную массу дали мужские имена. Фамилия- это именование, передаваемое по наследству, говорящее о том, к какой семье принадлежит человек. А главой семьи на протяжении столетий, когда складывались фамилии, был мужчина. Предположим, деревеньку, которую основал Данила, назвали Данилова деревня, а всех жителей, живущих там – Даниловыми. Так и передается потомкам Данилы в разных поколениях антропоним. Именовали близкие люди Данилу – Даньшей - возникает и фамилия Даньшин, именовали Трифона – Тришей – вот и основание фамилии Тришин.

Фамилии от имен очень распространены в современной русской антропонимике. Некоторые, наиболее употребительные, попали в поговорки.

Фамилии, которые в настоящее время являются именами существительными, имеют самое разное происхождение: притяжательные прилагательные в именительном или родительном падежах, существительные на – ич, относительные прилагательные (Смирный, Седой).

Фамилии от имен нарицательных в русском языке колоссальное количество. Ученые предполагают, что практически невозможно составить полный словарь фамилий различных эпох.

«Географические» фамилии появились в XVI-XVII веках.

От «географических» прозвищ на –ец фамилии оформлялись суффиксом – ев: прозвища Казанец – Казанцев, Кайгородец- Кайгородцев.

Почему среди русских много Татариновых, Карелиных, Зырьяновых? Уже с самые ранние памятники говорят о том, что русские всегда жили в тесном соседстве с другими народами. Эти связи отражены в языке: летопись очень рано фиксирует так называемые этнонимы – наименования различных народностей (печенег, половцы, перш, водь, печера). Потомки таких крещеных людей имеют тоже, как правило, «русские», т.е. христианские имена, а затем в фамилиях у них иногда сохранялось упоминание о нерусских предках: «Сергужка Иванов сын Татаринов», «Федотко Петров сын Чувашеннинов».

Очень много возможностей истолкований у «этнонимических» фамилий. Поэтому не надо «рубить с плеча» и искать среди предков людей с такими фамилиями обязательно нерусские.

Трудно в таких случаях найти правильное решение, с осторожностью надо высказывать свои догадки, и как необходимо проверять каждую из них по документам, по беседам живых свидетелей, по данным не одного лишь языкознания, но и многих других наук, прежде чем сообщить о своем заключении широкой публике.

Краткий словарь фамилий МБОУ «СОШ №78» г. Северска.

Большаков. Большак- хозяин, старший сын или брат. В большой семье дети старшего брата становились Большаковыми.

Журов. Жур – овсяный кисель; в этом случае прозвище слабого, вялого, «кислого» человека. Может быть и от диалектного «жура» -журавль.

Жарков. Жаркий (цвет) - цвет горящих угольев, красновато-желтый. Человек получал прозвище Жаркой по ярко-рыжим волосам.

Завьялов. Завьял – вялый, заспанный, столь медлительный, что его зимой на ходу может снегом завеять. Это нераспространенное церковное имя.

Зотов. В святках есть имя Зотик (гречю «зотикас» - животворный). Слог – ик был принят за уменьшительный суффикс, поэтому образовалось новое, якобы правильное имя Зот, ставшее распространенным.

Изотов. Изота в русских святцах нет; это народная форма имени Зот.

Крайнов. Крайний, крайной – человек, живущий на краю деревни.

Лобанов. Фамилия обозначает большелобого, лобастого человека.

Малышев. Фамилия образована от древнерусских не церковных имен или ласкательных прозвищ, которые родители давали детям.

Мирошников. Мирошник – мельник или работник на мельнице.

Нефедов. В данном случае не- вовсе не отрицание. Нефед – обработка греческого имени Мефодий, которое носил один из создателей славянской письменности.

Новиков. Всякого новичка, пришельца, новожила в старину называли новиком. Это определение быстро становилось прозвищем и переходило к потомкам в форме фамилии.

Панков. Пан, паны. Возможно потомки поляков, переселенных в глубь России во время войны с Польшей. Этих высланных с родины поляков окружающие русские звали панами или панками.

Попов. Далеко не все Поповы – потомки священников. Как личное имя Поп (Попко) было весьма распространено среди мирских людей. Религиозные родители охотно нарекали своих детей эти именем.

Праслов. Прасолом назывался торговец, скупавший оптом соль, мясо, рыбу.

Протасов. Протас –имя. предположительно с греческого «протассо»- ставить впереди, выдвигать вперед.

Пучков. В старину многие мужчины связывали свои волосы пучком сзади: от такой прически могло пойти и прозвище

Розанов. Излюбленные в духовных семинариях «цветочные» фамилии.

Садовский. Помещики, некогда владевшие цветущими местами, охотно называли себя Садовскими. Традиция заимствована у польской шляхты.

Сбитнев. Сбитень не только горячий напиток из меда, но и в некоторых говорах крепыш, приземистый здоровяк.

Сокольников. Сокольник – охотник за соколами, а вдопетровскую эпоху человек, ухаживающий за соколами.

Труфанов. От имени Труфан . (вариант имени Трифан – роскошно живущий).

Филиппов. Восходит к церковному мужскому имени Филипп, которое в переводе с древнегреческого означает «любитель лошадей».


Библиографическая ссылка

Парсаев И.В. ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ИСТОРИИ РУССКИХ ИМЕН И ФАМИЛИЙ // Старт в науке. – 2016. – № 5. ;
URL: https://science-start.ru/ru/article/view?id=441 (дата обращения: 24.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674